DIGITALNA ARHIVA ŠUMARSKOG LISTA
prilagođeno pretraživanje po punom tekstu
ŠUMARSKI LIST 8/1920 str. 3 <-- 3 --> PDF |
BROJ 8. KOLOVOZ 1920. G. XLIV. ŠUMARSKI LI5T GLASILO HRVATSKOG ŠUMARSKOG DRUŠTVA. Pogrešno obračunavanje njemačke bacvarske gradje. Piše: Mirko Puk, kr. zem. šum. nadzornik u. m. I. Uvod „Caesar non supra gramrriaticos" rekoše gramatičari. kada je car Sigismund zapovjedio, da se riječ „schisma" ima u ženskom spolu rabiti. I ustanova sadržana u bečkim trgovačkim usancama o bačvarskoj gradji, koja glasi: „Tri reda dugâ (bez dana) čini 2/., a dva reda dana (bez dugâ) čini Va akovskog ili hektoričnog sadržaja bureta", imade svoga Sigismunda, jer se i ona osniva na samovolji i sili. Pošto se sve formule, koje se sada za obračunavanje akovske ili hektolitrične sadržine bureta rabe, osnivaju na spomenutoj krivoj zasadi, to su i one posvema krive, a škilje obim očima u žep pretršca. Danhelovski, sada jur pokojni šumarnik vlastelinstva baruna Prandau-a u Valpovu, nastojao je izliječiti ih od te bolesti, ali mu nije uspjelo, jer nije zlo s korijenom iščupao. On je svojim ispravcima stvar samo još više pogoršao, jer je formule znatno komplicirao, a samo obračunavanje sadržine bacvarske gradje ipak nije na čistac izveo. Stoga valja kako u obranu časti šumarske struke tako i na obranu pravde i pravice zlo za glavu primiti i spomenutu ustanovu sadržanu u austrijskim i hrv. slav. trgovačkim usancama ukloniti iz tih usanca, jer je posvema kriva i nepravedna, pa služi na štetu producenta, a samo u korist pretršca; valja dakle tu ustanovu zamijeniti sa ustanovom „Tri reda duga za sebe sačinjava 3/4, a dva reda dana za sebe sačinjava 7* akovskog ili hektolitričnog sadržaja bureta", jer je jedino ta zasada korektna i pravedna, kako za pro |