DIGITALNA ARHIVA ŠUMARSKOG LISTA
prilagođeno pretraživanje po punom tekstu




ŠUMARSKI LIST 8/1920 str. 3     <-- 3 -->        PDF

BROJ 8. KOLOVOZ 1920. G. XLIV.


ŠUMARSKI LI5T


GLASILO HRVATSKOG ŠUMARSKOG DRUŠTVA.


Pogrešno obračunavanje njemačke bacvarske
gradje.


Piše: Mirko Puk, kr. zem. šum. nadzornik u. m.


I. Uvod
„Caesar non supra gramrriaticos" rekoše gramatičari.
kada je car Sigismund zapovjedio, da se riječ „schisma"
ima u ženskom spolu rabiti.


I ustanova sadržana u bečkim trgovačkim usancama o
bačvarskoj gradji, koja glasi: „Tri reda dugâ (bez dana)
čini 2/., a dva reda dana (bez dugâ) čini Va akovskog ili
hektoričnog sadržaja bureta", imade svoga Sigismunda, jer se
i ona osniva na samovolji i sili.


Pošto se sve formule, koje se sada za obračunavanje
akovske ili hektolitrične sadržine bureta rabe, osnivaju na
spomenutoj krivoj zasadi, to su i one posvema krive, a škilje
obim očima u žep pretršca.


Danhelovski, sada jur pokojni šumarnik vlastelinstva
baruna Prandau-a u Valpovu, nastojao je izliječiti ih od te
bolesti, ali mu nije uspjelo, jer nije zlo s korijenom iščupao.


On je svojim ispravcima stvar samo još više pogoršao,
jer je formule znatno komplicirao, a samo obračunavanje
sadržine bacvarske gradje ipak nije na čistac izveo.


Stoga valja kako u obranu časti šumarske struke tako
i na obranu pravde i pravice zlo za glavu primiti i spomenutu
ustanovu sadržanu u austrijskim i hrv. slav. trgovačkim
usancama ukloniti iz tih usanca, jer je posvema kriva i nepravedna,
pa služi na štetu producenta, a samo u korist
pretršca; valja dakle tu ustanovu zamijeniti sa ustanovom
„Tri reda duga za sebe sačinjava 3/4, a dva reda dana za
sebe sačinjava 7* akovskog ili hektolitričnog sadržaja bureta",
jer je jedino ta zasada korektna i pravedna, kako za pro