DIGITALNA ARHIVA ŠUMARSKOG LISTA
prilagođeno pretraživanje po punom tekstu




ŠUMARSKI LIST 12/1937 str. 51     <-- 51 -->        PDF

o dužnosti vidnog obeležavanja branjevina (§ 32), kad ustanovljava pravo
zahteva po odvojenoj paši po vrsti stoke (§ 34), ili kod prava zahteva
još i drugih zaštitnih mera (§ 35), služio sa drugim pravnim pojmom nego
u §-u 37, i ako je u te propise stavio reč »posednik« šume.
Slično je zakonodavac i u propisima »o šumskim požarima« dužnost
opskrbe gasioca odredio stručno pravilno »vlasniku šume« (§ 46).
Ne bi se dalo razumeti, zašto se u § 42 ustanovljava dužnost obaveštavanja
»posednika šume«, ako se u §-u 43 samo »vlasniku šume« pripisuje
dužnost pozivanja na gašenje požara, kad zakonodavcu reč »posednik
šume« ne bi služila za isti pojam kao i reč »vlasnik šume«.


Na kraju nailazimo još u propisima »za šume pod naročitim javnim
nadzorom« na grupu paragrafa, u kojima su označeni termini upotrebljenil
takode potpuno promiscue.


§ 57 ustanovljava dužnost »vlasniku šume«, da podnosi plan. §§ 60
i 61 propisuju, da se moraju drvosečni i uzgojni predloži izraditi vazda
sporazumno sa »vlasnikom šume«. § 63 stavlja »vlasnicima« šume rok
za podnošenje privrednoga plana, te dotle predviđa i protiv »vlasnika«
izvesne sigurnosne mere.


Nakon ovih ustanova teško se može pretpostaviti, da se htelo u
§-u 58 trošak za izradu planova nametnuti drugoj osobi osim »vlasniku«,
i ako je na tome mestu upotrebljena stilizacija »na trošak posednika«.
Takode bi bilo nepojmljivo, zašto da se u §-u 65 objavljuje pretnja »posedniku
šume«, ako povredi propise privrednog plana, sa uzimanjem u
državnu upravu »na trošak toga posednika«, ako to nije isto lice kao i
»vlasnik«, koji je glavna odgovorna ličnost u stvarima privrednoga
plana.


Upravo kontradiktorno i do apsurdnosti nemoguće bilo bi drugo
tumačenje u primeru §-a 64, gde stoji u tekstu zakona, da će se uzeti
»posednikova šuma« u državnu upravu na trošak toga »posednika«, ako
ne podnese privredni plan u određenom roku — dok se u §§ 57 i 63 dužnost
podnošenja plana ustanovljava izričito za »vlasnika šume«.


Već iz dosadanjih primera vidi se, da je u interpretaciji ovih pojmova
po našem zakonu o šumama nemoguće zauzeti drugo stanovište
ÜO ono, da zakonodavac u »posedniku šume« vidi samo »vlasnika« iste,
što znači da reč »posednik« upotrebljava sasma u smislu običnog govora.


8) § 12 zakona o šumama nalaže svakom »posedniku« šume dužnost
pošumljenja. I ovde će se moći u stvari samo »vlasnik« zamisliti
kao obavezno lice prema zakonu. I bivši austr. zakon o šumama od 3
prosinca 1852 god. upotrebljavao je u propisima §§ 2—6 termin šumoposednika
(Waldbesitzer), kad govori o dužnosti pošumljavanja. Ali je
Državni Savet u Beču (VGHE v. 29 IX 1914 Z 9524, Budv. Z 10468 A)
bio prosudio, da dužnost pošumljenja tereti pravo zemljišnog vlasništva.
Naređenje za pošumljenje ima se stoga uperiti protiv osobe, koja je u
to vreme vlasnik dotičnog šumskog zemljišta (Fischer-Hirsch,
Wien 1917, pag. 432).


Iz razloga mogućnosti što efikasnije primene ove gotovo najvažnije
odredbe zakona o šumama, ne ćemo ni po našem zakonu o šumama moći
zauzeti drugo stanovište. Jer ono lice, koje državnoj vlasti najbolje garantuje
izvršenje ove često puta teške obaveze, ipak je »vlasnik« i njegovo
pravo na šumskom zemljištu, a ne razne vrste »posednika« u smislu


669