DIGITALNA ARHIVA ŠUMARSKOG LISTA
prilagođeno pretraživanje po punom tekstu




ŠUMARSKI LIST 7/1939 str. 64     <-- 64 -->        PDF

A dragi gosti — sudeći ne samo po trenutnom raspoloženju, nego
i po štampanim izveštajima i laskavim privatnim pismima — poneli su
sobom čitavo jedno novo otkrivenje, puno ljubavi i poštovanja za naš
narod, naše šumarstvo i našu dragu, veliku i lepu otadžbinu.


Bilo je vrlo naporno, ali smo se svi vratili zdraviji nego smo pošli.
Obećali smo si zamenu publikacija i trajno podržavanje stručnih i prijateljskih
veza.


I na opštem ekonomskom polju, u razmeni dobara obeju susednih
država također se opažaju blagodejne posledice ovakvih prijateljskih
susreta i međusobnih upoznavanja.


ZUSAMMENFASSUNG.


Der Verfasser besehreibt die im Juli 1938 unter der Leitung Sr Magnifizenz des
Herrn Rektors Dr. H. H. Hilf in Jugoslavien stattgehabte Studienreise der Herren
Professoren, Assistenten und Studierenden der Forstlichcn Hochschule Eberswalde.
Ausserdem bringt er in einem kurzen Abrisse den Inhalt der bei dieser Angelegenheit
von Herren Professoren Dr. H. H. Hilf, Dr. W. Wittich, Dr. H. Hesmer und H. J.
Krahl-Urban in Zagreb abgehaltenen Vortrâge liber die neuesten Richtlinien der deutschen
Forstwirtsohaft.


SAOPĆENJA


TKO MOŽE TUMAČITI ODREDBE ZAKONA O ŠUMAMA?


Kako mi se nekoji kolege iz unutrašnjosti obraćaju za razna obavještenja u
upravno-pravnim poslovima, a nekoji izražavaju čak i potrebu predavanja o našoj
šumsko-upravnoj praksi, jer da često ostaju bez potrebnih direktiva, javljam im ovim
putem, da ću i dalje pomagati mladima, koliko budem mogao, i od zgode do zgode
donositi kraće referate iz naše šumsko-upravne prakse. Evo jedan takav slučaj.


Sa strane Ministarstva šuma i rudnika nepotrebno je bilo pokrenuto pitanje,
tko je nadležan da donosi autentična tumačenja pojedinih odredaba zakona o šumama
i na osnovu čega. Ministarstvo pravde dalo je pod svojim br. 126.674 od 16. XII. 1938.
ovj odgovor:


»U povratku akta Ministarstvu pravde čast je izvjestiti Ministarstvo šuma i
rudnika, da Ministar šuma i rudnika ne može izdati autentična tumačenja pojedinih
odredaba Zakona o šumama, pošto nema ovlašćenje u Zakonu o šumama.«


Vrhovno državno pravobranioštvo pod svojim br. 3492 od 28. XII. 1938. dalo
je ovaj odgovor:


»Ministar šuma i rudnika ne može donositi autentična tumačenja pojedinih odredaba
Zakona o šumama, jer za to nema ovlašćenja ni u jednom pozitivnom zakonu.
Postavlja se pitanje: ko je nadležan da donosi autentična tumačenja pojedinih odredaba
Zakona o šumama, kad o tom nema propisa u ovom zakonu. U §-9. Građanskog Zakona
za Kraljevinu Srbiju predviđeno je, da će autentično tumačenje zakona, naravno
građanskog, imati silu i važnost samo ono, koje bi se učinilo putem zakonodavne vlasti.
U Ustavu od 1921. god. izrično je stajalo, da obvezno tumačenje zakona pripada samo
zakonodavnoj vlasti. U Ustavu od 1931. godine ovakve odredbe nema. Prema tomu
ostaje, da se nadležnost za autentičiia tumačenja pojedinih odredaba Zakona o šumama


394