DIGITALNA ARHIVA ŠUMARSKOG LISTA
prilagođeno pretraživanje po punom tekstu




ŠUMARSKI LIST 11-12/1999 str. 29     <-- 29 -->        PDF

S. Bertović: RELJEF I NJEGOVA PROSTORNA RAŠČLAMBA
Iježbi i omeđenju osnovnih reljefnih oblika, tj. nizina,
brda, gora, a osobito pretplaninskih područja i planina.


Uz neupitne geomorfološke opise, nadmorske visine
i visinske zone sporne su neke dodatne geografskomorfološke
oznake (npr. "dolinsko-planinski prostor,
dolinsko-kotlinske udoline, brdsko-planinska ili planinsko-
kotlinska područja" i slične generalizacije), jer
se većinom ne mogu uskladiti s aktualnim opisima podneblja,
tala, raslinstva i drugim znanstvenim, gospo


Šumarski list br. 11-12. CXXII1( 1999). 543-563


darskim i praktičnim spoznajama (v. Šumarska enciklopedija,
3, str. 143) i namjenama.


Spomenimo da su za jasnu predožbu terenskog obličja
i njegovih značajki zorni i reljefni prerezi (profili),
snimci i crteži kakve primjerice često rabe H or vat
(1942, 1949, 1962), Glavač (1962), Bertović
(1963, 1987, 1992), F. Kušan (1969), Reisigl &
Keller (1987), A. Ž. Lovrić (1987) i mnogi drugi
(si. 2 - 5, 8) istraživači.


3. RAZLIČITOST BRDA, GORE I PLANINE
Der Unterschied zwischen dem Berg, Gebirge und dem Alpinengebirge
Najuočljiviji pozitivni reljefni oblici Zemlje - uzvisine
(isponi): brda, gore i planine te njihove mnoge jezične
izvedenice - starodrevni su i česti općeniti nazivi u pučkoj
predaji i pjesmama, u zemljopisnom imenovanju i
kartografiji pa starijoj i novijoj hrvatskoj književnosti.
Oni su važni razlikovni objekti u mnogim prirodoznanstvenim
istraživanjima i opisima, u tehničkim i gospodarstvenim
djelatnostima, športu, turizmu, vojsci itd. U
novije vrijeme bregovi, a osobito gore i planine često se
spominju u raznovrsnim udžbenicima, filmovima, stručno-
popularnim RTV-emisijama, putopisima, publikacijama,
slikarstvu, dnevnom tisku i ostalim oblicima javnoga
priopćavanja, u općem i ekološkom odgoju.


Osim vrlo ... vrlo rijetkih iznimaka, gotovo u svim
spomenutim i ostalim slučajevima, opće imenice (apelative)
gora i planina pogrešno se shvaća i rabi kao isto


značnice (sinonime). Uzroci su tome različiti, npr.: narodna
baština i jezična tradicija, strani uzori i nedostatak
razlikovnih kriterija i definicija, nemar ili nepoznavanje
odgovarajućih znanstvenih spoznaja, stilske varijacije
pisaca, nerealno opravdavanje s tzv. općim i razgovornim
jezikom, ali često i bolećiva sklonost uveličavanju
stvarnih gora (a ponekad čak i brda) s naoko
impresivnijim nazivom planina.


Za potkrijepu opisanih navoda, ali i zbog objektivne
isprike piscima, dajemo - iz najpoznatijih domaćih i
stranih rječnika, atlasa, enciklopedija, leksikona i odgovarajućih
publikacija - doslovne izvode i tumačenja
koji su, po našem sudu, izvori i razlozi za ispremiješanost
i pogrešan izbor medu nazivima brda, gora i planina
u svim dosadašnjim slučajevima.


Erćg, Coliis, is. monticulut, li. 2. Breg,ili
kräyvodej alibregnadvodum,H#*,
č.Iitus, oris. Appendix > or/t terr^ quam
aqua. aUuit, labrum amnis. 3. Breg ali
nafzip j ki vodu zaderfava, dafze n c
razlejc , chttma , tis. 4. breg, kojega
voda zafprihava , crej>idot inis. breg
nad morlem> Littus ,om. v. Berdo.


Bregovit, [D.] Bärdovit, Bärdafzt. Coliicofus,
monticufofus > montofus, morttuofufy
ayttm.


Gora , planina. Mons^tis. 2 goravifžoka.
(D.J varhovira, uzbardovira , mons
cicdivisi mtmsfaßigiofuSi jugofitSi clival}
fr&ctps, alius, &"praruptus, in elivum
atcumimlw. 3. gora fz-tSrma, mom declivis.
v. Sztermovit. & Montlcola. 2.


Gore vcrhunecz, ill (D.) värh. Montis ju~
gum, ftcttmtn , tmttmtn^ calumtn , vcr~
lex^faßigium, fuptrciihtm tfnntitđ$ mentis.
3. vu gore rojen , montigwa , me.


4. vu gore fztojechi, Monticola-,^
Gortf podnos je. Montis raJ/ccs,
Gori. /IrAei. 2. gon. v. Gore.


Goncza. (D.) Bardafcze, glaWcza. MonticulusjixcoBs.
v. Brefanyek. 2. Gocicza
vinogradfzka. v. Promontorium.


n. 2.
Plannia. Alptiy mentts arJui, v. Gora.


Y\iMi\ccz.Atonta*ntttmoTjtAtiifla%y*ton!icola


Pianinfzki. Montatws. pianinfzki Bogh,


Montitiut,


Slikal. Belostenec, I.: Gazophylacium
seu latino-illyricorum onomatum
aerarium, seleetioribus synonimis,
phraseologiis..., Zagreb
1740. (preslik).


Bild 1. Belostenec I.: Gazophylacium
scu latino-illyricorum onomatum
aerarium, seleetioribus synonimis,
phraseologiis..., Zagreb
1740. (Kopie).


"GORA, /.´ mons; silva. - Riječ je praslavenska, isporedi
stslov. gora, rus. opa, čes. hora hura pol. gora. -... a. mons,
brdo. Ovo je starije značerie... b. silva, šuma; ovo je postalo
od pređašnega značeha, i zamjeriuje ga često već od XIV vijeka"...
(Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, JAZU; dio
III.; Zagreb 1887-1911., str. 270, 271.).


"PLANJNA f. gora obrasla šumom... Nalazi se i u drugim
nekim slav. jezicima: u slov. i u bug. (s istim značehem), u
pol. planina, (suha neplodna zemla) malorus. no.ionima
{neplodno zemlište), ali u drugim indoevr. jezicima ne nalazi
se riječi postanem i značenem srodnih."::. (Ibidem , dio X,
Zagreb 1931, s. 3).


"Berg m - (e) s, - e brdo n, brijeg m, gora, planina/! - Gebirge
n - s, - gorje n, planina f, brdo ;/. - gebirgig adj. planinski,
brdovit, gorovit. Gebirgigkeit / brdovitost, gorovi


tost (-i)". (G. Šamšalović , Njemačko-hrvatski ili srpski


rječnik, Zagreb 1960, s. 170 i 428).
"Brdo, gora, n. mountain, mount - Brdovit, a. i adv. hilly -
Bregovit, a. hilly, mountainous" (I. dio, s. 14/15). - "Gora,


n. mount, mountain - Gorovit, a. montainous" (Ibid., s. 32).
- "Planina, n. mountain" (Ibid., s. 108). - "Hill, n. brežuljak;
brdašce; glavica; hum - Hillock, n. brdašce; oglavak"
(II. dio, s. 66). -"Mount, n. planina; brdo; glavica-Mountain
n. gora; a. gorski" (Ibid., s. 102)... (Standard Croatian-
Englisch and Englisch-Croatian Dictionary, Pittsburgh Pa.,
ožujak 1917).
U isticanju razlika reljefnih oblika nisu precizniji niti ostali
poznati rječnici. Tako je moun´ tain, n., svaka zemljina uzvisina
viša od brda (The Meriam-Wcbster Pocket Dictionary,
New York 1949); Mountain, planina, gora, brdo (Dr