DIGITALNA ARHIVA ŠUMARSKOG LISTA
prilagođeno pretraživanje po punom tekstu




ŠUMARSKI LIST 3-4/2007 str. 76     <-- 76 -->        PDF

nih vrsta iz 19. st. Tko može jamčiti da ta nova biljna
imena već za nekoliko godina neće ponovno biti zamijenjena
drugim, novim, naknadno iščeprkanima iz nekoga
starog časopisa ili iz nekoga drugog zapisa? Sjetimo
se kako smo svojedobno poput orkestra – nakon
što je u Liste der Gefässpflanzen Mitteleuropas (Ehrendorfer
/ur./ 1967) objelodanjen popis biljnih vrsta prema
novoj nomeklaturi – umjesto Andropogon ischaemum
svi redom pisali Botriochloa ischaemum. Nedugo
poslije toga, umjesto Botriochloa ischaemum ponovno
se počelo pisati Andropogon ischaemum (Domac
1994). Danas se ta biljna vrsta u Index Florae Croaticae
vodi pod imenom Dichanthium ischaemum. Kamo
nas vode tako česte promjene u nomenklaturi?


Kad na jednom znanstvenom polju ponestane dubljih
razloga ili produbljenijih metoda za utvrđivanje
novih spoznaja, tada se pribjegava radovima koji podsjećaju
na svojedobne rasprave koliko anđela može
stati na vrh igle. Sadašnje čeprkanje po starim botaničkim
časopisima kako bi se, prema pravilu načela prvenstva
iz Međunarodnoga botaničkog kodeksa, utvrdilo
valjano ime neke biljne vrste, dovelo je do toga da
se biljna imena iz godine u godinu stalno mijenjaju, te
je zbog toga teško saznati koje je u određenom trenutku
ime valjano. Time je čuveno Linnéovo djelo Species
Plantarum iz 1753. pretvoreno u Babilonski toranj, u
kojemu više nitko nikoga ne razumije. Meni bi stoga


bilo draže da su suradnici na izradbi djela Index Florae
Croaticae bili malo slobodniji u izboru biljnih imena
za svoj popis i da su u skladu s time zadržali više starih
biljnih imena, uobičajenih u dosadašnjim hrvatskim
florističkim i uopće botaničkim djelima, kao što je npr.
Hayekov Prodromus Florae peninsulae Balcanicae,
kao i u florističkim djelima susjednih zemalja, kojima
smo se i do sada služili u svojim istraživanjima.


S nestrpljenjem sam očekivao izlazak iz tiska svakoga
sveska ogleda hrvatske cvjetane, Index Florae
Croaticae. Sjećam se kako su se gotovo svi botaničari
iz Zagreba rado odazvali pozivu dr. T. Nikolića na suradnju
pri izradbi toga djela i kako su sa zanosom prišli
radu na tom zadatku. Šteta što je zanos kojim su suradnici
prionuli na posao zasjenio spoznaju da je put do
uspjeha uvijek trnovit i tegoban. Ta se činjenica u tiskovini
očitovala na najnezgodniji način – u nizu propusta
koji u takvim djelima nisu dopustivi. Zato mi je žao
da o tom važnom djelu za hrvatsku botaniku nisam mogao
pisati s onim istim zanosom s kojim su na njemu
radili njegovi tvorci. No, bolje je da imamo ogled hrvatske
cvjetane i s nedostacima nego da nemamo nikakav.
Ipak se iz njega, takvog kakav je, uz dodatni trud
mogu dobiti neke informacije o vrstama, rodovima


i n


porodicama z hrvatske cvjetane.


i
iiz


i
Ivan Šugar


LOVAČKI POUČNIK SPLITSKOG HUBERTA


Nadjenuvši mu ime Lovački poučnik, zacijelo prema
uspjelom istoimenom djelu pok. prof. Dragutina Vesel
a tiskanog u Sarajevu 1942.g., grupa autora okupljena
oko Pučkog otvorenog učilišta Hubert u Splitu, po drugi
je put prišla izdanju sada novog, izmijenjenog i proširenog
udžbenika, namijenivši ga “ponajprije, svojim polaznicima
... ali i svim drugim čitateljima, poglavito studentima,
ljubiteljima lovstva, kinologije, ekologije i
ljudskog okoliša”. Kako su to istakli na prvom predstavljanju
knjige na Sajmu lova, ribolova i turizma Solari 4 u
Osijeku, u ožujku ove godine, doc. dr. sc. Tihomir F l o rija
n č i ć, šumarnik mr. sc. Pavle Vr at ar i ć i mr. sc.
Ivica B o š k o v i ć , novo izdanje splitskog Huberta vrijedno
je i značajno ostvarenje i kapitalni prilog stručnoj
lovačkoj literaturi, koje će kao i prethodno izdanje, steći
popularnost u krugovima lovaca i izvan dalmatinske
regije. Iako je poučnik obima 445 stranica standardnog
udžbeničkog formata (24x17 cm), vodeći računa da je
potreba prakse prema vrstama divljači u pojedinim krajevima
i lovištima različita, autori su od golemoga gradiva
koje čini suvremeno lovstvo (sjetimo se samo monografije
Lovstvo HLS-a iz 2004.g.!) uzeli i obradili ono


što je prosječnom lovcu danas najpotrebnije. Tako je,
“iako je udžbenik zasnovan na zasadama aktualnog Zakona
o lovstvu i popratnih propisa”, napisat će u predgovoru
jedan od autora i urednik izdanja Davor Martić
, “pri opisu zoologije šumskih vrsta prednost dana
lovnoj divljači, dok su ostale zakonom zaštićene vrste
predstavljene u manjem opsegu, upućujući čitatelja na
specijalizirana izdanja (primjerice o vuku, risu i sl.)”.


Lovački poučnik obuhvaća ovih 13 poglavlja: Sigurnost
u lovu (16), Lovačka etika, običaji i sveci zaštitnici
(38), Zoologija divljači (102), Uzgoj divljači (20), Uređenje
lovišta (20), Bolesti divljači (34), Osnove ekologije
sa zaštitom prirode i čovjekova okoliša (40), Lovačko
oružje, streljivo i balistika (62), Kinologija (42),
Lovljenje i hvatanje divljači (30), Ocjenjivanje lovačkih
trofeja (6), Korištenje divljači i njenih dijelova (14) i
Oprema za lov i boravak u prirodi (11). Prema brojkama
u zagradi, koje označavaju broj stranica dotičnog poglavlja,
proizlazi da su Zoologija divljači, Lovačko
oružje, Kinologija ... udarne teme udžbenika, što je
hvale vrijedno, budući da bez pravog poimanja tih kolegija
nema pravog lovca. Pozdraviti treba i raspored