DIGITALNA ARHIVA ŠUMARSKOG LISTA
prilagođeno pretraživanje po punom tekstu




ŠUMARSKI LIST 3-4/2008 str. 53     <-- 53 -->        PDF

D. Grgurević: SUZANIN PERIVOJ Šumarski list br. 3-4, CXXXII (2008), 147-155
Slika 16. Detalj freske Livijine vile u Rimu - Primaporta. Možda Slika 17. Perivoj Vice Stj epovića Skočibube u Suđerđu na Šipanu
je inspirirana Alkinojevim vrtom? iz druge polovice XVI. stoljeća


Figure 16 A detail of the fresco in Livia ´s villa in Rome - Primaport. Figure 17 Park of Vice Stjepović Skočibuha in Sučuraj on the
Could it have been inspired by Alcinous´s garden? island of Sipan from the second half of the 16 century


(Foto: B. Šisić)


Moguće je da je Marko kao mladić pohodio unulingvistici,
odnosno struci. To su i nazivi bilja koji su u
trašnjost, gdje je vidio hraste, jele, vrbe i razno voće većini ostali do danas, pa bi ih glede semantike bilo vrkoje
tada nije uzgajano u primorju. lo interesantno objasniti.


Vjerojatan je dijalog s Petrom Hektorovićem i druMarulićeva
"Suzana" je san o ljepoti skriven u gegim
znalcima perivoja. U svakom slučaju. Marko Ma-nima ovog naroda i želje da se ista ostvari kada sazriju
rulić obogatio je našu književnost, ali i struku opisom uvjeti. U njoj su ostala otvorena pitanja i glede velikaperivoja,
žardina ili vartla, kako ih naziva istoznačnina
Marulića, ali i o krajobraznoj struci.
cama koje su još u uporabi i nedovoljno objašnjene u


SUMMARY: Marko Marulić, a great Renaissance poet and "the father of
Croatian literature", a title well deserved, wrote a famous poem "Suzana", in
which he described, for the first time in Croatian literature, a park or a garden
(vartal,jardin), together with a variety of plants growing in thepark.


With this poem, Croatia joined a small group of European nations in
which a park was described as early as the Renaissance period.


Where did Marulić find inspiration for the garden? At that time, there was
no such vartan (garden) in his town of Split or its surroundings threatened by
the Turks.


He may have been infiuenced by contacts with Renaissance writers from
Dubrovnik and by his knowledge of Dubrovnik parks and ofTrsteno in particular.
However, there is no testimony of this, except for some indirect encounters
with Petar Hektorović, who was friendly with and kept correspondence
with writers from Dubrovnik.


Petar Hektorović, a writer from Hvar and a contemporary of Marulić,
described his park of Tvrdalj, which is very similar to Suzana´s Garden.


It is also possible that Marko Marulić saw a Renaissance park in the
course of his travels to Italy and brought back relevant literature. According
to some data, his rich library contained, among other valuable works,
Crescenzi´s Ruralium Commodorum. Since he learnt Greek in his youth, he
was probably also familiar with Alcinous´s garden from Oddyssey.


The influence of Boccaccio´s Decameron could also have played a role,
since a park is described in the introduction to the third day.
Marulić´spark, or Suzana´s park,poses a number of open questions related
to the profession, but also to the great poet himself.