DIGITALNA ARHIVA ŠUMARSKOG LISTA
prilagođeno pretraživanje po punom tekstu




ŠUMARSKI LIST 3-4/2010 str. 94     <-- 94 -->        PDF

Ivana Mihelčić na pobjedničkom postolju Vođe ekipa pri proglašenju ekipnog plasmana


D.Delač 20., dok je u onoj najstarijoj S. Matić bio 9., a Giulia. U 16 sati istoga dana slijedilo je proglašenje re-
H.Jakovac 10. U ukupnom plasmanu Hrvatska ekipa je zultata, uz predaju prigodnih poklona domaćinu orgasa
1133 boda zauzela 4. mjesto, ispred Koruške, šumar-nizatoru natjecanja, uz doviđenja iduće godine kod
ske policije i IstočnogTirola. Prijelaznu ploču na koju sljedećeg domaćina, a to je po rasporedu Hrvatska.
se upisuje pobjednička ekipa za odnosnu godinu, osvo-
H.Jakovac
jila je ekipa Südtirola ispred Slovenije i FriuliVenezia
(Foto: O.Vlainić)


42. EFNS, RAMSAU (Austrija), 28. 2 – 6. 3. 2010.
Ovogodišnje Europsko šumarsko-nordijsko-ski jaško
natjecanje (Europäische fortliche nordische skiwettkämpfe),
ili 42. susret europskih šumara, održano je u austrijskom
biatlonskom centru Ramsau. Prema programu
susret je započeo u ponedjeljak i utorak sa stručno-turističkim
ekskurzijama. Bilo je ponuđeno 7 ekskurzija, od
kojih je hrvatska ekipa odabrala tri (ekskurzija br. 3 –
Melnhof Leoben – pilana velikog kapaciteta, biomasakogeneracija,
peleti; ekskurzija br. 6 – Salzburg – šumarstvo,
kulturni spomenici, povijesna jezgra, turizam;
ekskurzija br. 7 – Dachsteingletscher – od podnožja do
gornje granice šumske vegetacije, skijaška tura).


Najinteresantnija je svakako ekskurzija br. 3 Mayr –


Melnhof Holz holdingAG, Leoben, kojoj su uz 40-tak
drugih sudionika EFNS-a nazočili Oliver Vlainić,
dipl. ing., dopredsjednik HŠD-a i mr. sc. Josip Dundović,
predsjednik HŠD Sekcije za biomasu, koju malo
podrobnije prikazujemo počevši od:


Zgrade Uprave, koja je najvećim dijelom izgrađena
od građevinskog i konstrukcijskog drva, koje potječe
iz domaćih smrekovih šuma. Mayr-Melnhof Holz
Holding sa oko 32.000 ha šumske površine je najveće
privatno šumsko poduzeće uAustriji, koje ima preko
150 godina dugu tradiciju potrajnog gospodarenja.


Austrijske savezne šume d.d. su sa 865.000 ha
šumske površine najveći šumoposjednikAustrije, ali
od 2000. godine sa 25,1 % udjela su i suvlasnik
Mayr-Melnhof Holz Holdinga. To je ujedno i najveća
investicijaAustrijskih saveznih šuma d.d. u naj-


Slika 1. Zgrada Uprave Mayr-Melnhof Holding d.d.


veću i najmoderniju pilanu Europe u Leobenu, ali
2003./2004. i u najveću pilanu u Paskov, Češka. Time
povećavaju vrijednost drva u lancu od šume do piljene
građe, peleta i bioenergije. Svi proizvodi imaju 100 %
PEFC certifikat;


3


Pilanagodišnje u dvije smjene pili 1,3 milijuna m
crnogoričnih, pilanskih trupaca koji dolaze iz šumovite
savezne zemlje Štajerske. U modernoj pilani proizvede
se 97 % standardne piljene građe iz smreke i 3 % iz ariša,
pod motom:“Štajersko drvo u cijelome svijetu”. O veličini
najveće pilane crnogoričnog drva u Europi govore
sljedeći podaci:


3


Svakodnevno nastovarište oblog drvastiže 5.500 m


3


pilanskih trupaca od o 12 – 59 cm, i to 1.400 m željezni




ŠUMARSKI LIST 3-4/2010 str. 95     <-- 95 -->        PDF

3


com – oko 30 vagona i 4.100 m kamionima – oko 150


kamiona. Cijena smrekovih trupaca klase A/B je 75


33


€/m, a C/D je 45 €/m franco pilana do 120 km transporta.
Oblo drvo se kompjuterski ponovo izmjeri i automatski
otkora, te se sortira po promjeru i kvaliteti i
zatim pili na dvije linije moderne tehnologije.


šarske komore, zatim se piljena građa paketira i pakira,
te otprema vagonima i kamionima u kontejnerima.


Mayr-Melnhof Pellets, postrojenja za proizvodnju
peleta, tj. ROYALPELLETS-a, koje godišnje proizvede
iz 100 % smrekove piljevine 40.000 tona pe le ta, kalorične
vrijednosti 5 kWh/kg (2 kg peleta odgovara energet


3


skoj vrijednosti 1 l loživog ulja ili 1 m prirodnog plina).


Slika 2. Stovarište oblog drva


Svakodnevno se sastovarišta piljene građeotpre


33


mi 3.400 m piljene građe, i to 1.200 m željeznicom –


3


oko 15 vagona i 2.200 m kamionima – oko 46 kamio na.
Otprema piljene građe ide: zaAustriju 34 %, Italiju
34 %,Afrika/Arapske zemlje 25 %, Japan/Aziju 4 % i
ostali dio Europe 3 %.


Slika 3. Stovarište piljene građe


3


Od prosječno godišnje 1,3 mil. m oblog drva


3


proizvede se785.000 m piljene građe za potrebe građevinske
industrije, građevinskog obrta, te trgovine
drvom i za industriju namještaja, a od pilanskog ostatka
dobije se 0,3 mil. nasipnih prm kore (za kogeneracijsko
postrojenje električne i toplinske energije), 0,52 mil.
nasipnih prm piljevine (za postrojenje za proizvodnju
drvenih peleta) i 1,77 mil. nasipnih prm drvene sječke
(za celulozu i papirnu industriju).


Uz pilanu se nalazisortirnicas kompjuterskom tehnologijom
ocjene kvalitete piljene građe duljine od 3 do
5 m, vezano za odgovarajuće traženje kupaca, zatim 36


Slika 4. Postrojenje za proizvodnju peleta


Kogeneracijskog postrojenjaza proizvodnju električne
i toplinske energije 100 % iz kore smrekovog
oblog drva, koje se automatski otkorava, i to 3 kotla
ukupne snage 4,5 MW i 24 Mw. Električna energija


el t


prodaje se putem 13-godišnjeg ugovora Štajerskoj elek


3


sušarskih komora, kapaciteta 8.000 m korisnog volu-


Slika 5.Kogeneracijsko postrojenje za proizvodnju električne i


toplinske energije


mena. Na traženje kupaca 60 % piljene građe ide u su




ŠUMARSKI LIST 3-4/2010 str. 96     <-- 96 -->        PDF

troprivredi, a toplina se koristi za sušenje, grijanje ureda,


sporednih zgrada i postrojenja za proizvodnju peleta.


Cijena kore iznosi 7 – 8 € po nasipnom prm.


Dakle,radi se o zatvorenom ciklusu rada od šume


do pilane, postrojenjima za proizvodnju peleta i bioenergane;
samo manji dio drva ili 1,37 mil nasipnih prm
drvene sječke proda se tvornicama celuloze i papira, a
svega 3 % ariševe piljene građe!Time se dobiva povećanje
vrijednosti drva čitavog šumsko drvnog sektora!


Isti dan poslijepodne program je nastavljen u gradu
Leoben, koji leži na 541 m/n.v. u dolini rijeke Mure, sa


28.000stanovnika nakon Graza drugi je grad po veličini
u Štajerskoj. Grad bogate kulturne baštine, preko
1100. godina duge povijesti.
Svoj razvoj bazirao je na 3 stupa: rudnicima ugljena,
proizvodnji željeza (pa ga zovu “Vrata Štajerske željezne
ceste”) i sveučilištu iz 1840. godine (na kojem danas studiraju
studenti iz preko 50 zemalja). Sve to omogućilo je
Leobenu da je postao međunarodno jako gospodarsko
mjesto: najmodernija čeličana u svijetu (posebno u pro izvodnji
željezničkih “šinja”), drvna industrija Mayr-
Meln hof Holz Grupa, a zatim u svijetu poznata pivnica
Gösser pivo, koja je utemeljena još 1020. godine.Tu su i
mnoge druge tvrtke “visoke tehnologije”, koje svoj razvoj
mogu zahvaliti Sveučilištu sa istraživačkim centrom.


Nekoliko kratkih informacija o ekskurziji br. 7. Ramsau
am Dachstein nalazi se na 18 km dugačkoj i 4 km širokoj
visoravni (1000–1300 m n.m.) južne ekspozicije.
Do 1900 m n.m. su šume smreke, ariša i limbe te alpske
pašnjačke površine, a dalje se teren penje na glečer
(Dachsteingletscher) na kojega se može gondolom do
2700 m n.m., a zatim pješke tko želi na vrh do 2996 m


n.m.Ramsau je inače jedan od poznatijih natjecateljskih
i trening biatlonskih centara u Europi, u kojega dolaze
na pripreme mnoge biatlonske ekipe, ali i rekreativci iz
Europe i drugih dijelova svijeta. Velik broj uređenih
staza različitih dužina i težina na raspolaganju je svima,
naravno uz naplatu. Posebno je interesantan glečer, gdje
se na uređenim stazama može skijati i trenirati i u vrijeme
kada u nižim predjelima nema snijega.To je područje
interesantno i planinarima i općenito izletnicima.
Kada se spomene turizam uAustriji, svi ponajprije pomisle
na onaj zimski i skijanje, ali poznato je daAustrija
ubire 60 % prihoda u turizmu od ljetnjeg turizma, o
čemu bi i mi mogli malo više razmišljati. Oni koji su izabrali
ekskurziju na Dachsteingketscher, mogli su se uz
ostalo pohvaliti i da su skijali na glečeru.
Ekskurzija br. 3 za Salzburg, koju su izabrali H. Jakovac,
A.Abramović i I. Rački, bila je posebno interesantna
s kulturno-turističkog gledišta. Salzburg je glavni
grad istoimene pokrajine (austrijska savezna država)


2


koja se prostire na 7154 km, ima 24 urbana okruga s oko


530 000 stanovnika. Sam grad blizu je granice s Njema


čkom, a leži na rijeci Salzach i na sjevernoj je granici


Alpa. S oko 150 000 stanovnika i drugi je po veličini
grad uAustriji. Udaljen je oko 150 km od Münchena i
oko 400 km od Zagreba. U okolici grada su rudnici soli,
koji su iskorištavani do 1989. god. Od riječi salz (sol)
dolazi i ime grada i pokrajine.To je vrlo stari grad kojega
su u prošlosti nazivali i njemačkim Rimom, a današnji
grad datira iz iz 16., 17. i 18. stoljeća kada počinje transformacija
iz srednjevjekovnog u barokni. U gradu se godišnje
održava preko 4000 kulturnih događanja, od čega
je većina muzičkih, što znači da preko 7 mil. posjetitelja
godišnje ima mogućnost velikog izbora. Salzburg festival
je primjerice jedan od najznačajnijih muzičkih festivala
na svijetu. Zaštićena stara gradska jezgra uvrštena
je 1997. god. u UNESCO svjetsku kulturnu baštinu. U
tom starom dijelu dominira barokna arhitektura: npr. Katedrala,
tvrđava Hohensalzburg na brežuljku, dominatni
i najveći dvorac u Europi, koji je i zaštitni znak grada,
groblje St. Peter, Benediktinski manastir, Mozartova
rodna kuća (obitelj Mozart tu je živjela od 1747–1773.
god.) i trg, Mozartova palača glazbe, Univerzitetska crk va
i dr. Izvan starog dijela grada najznačajnije su: dvorac
(palača) Mirabell, groblje St. Sebastijan, Hellbrunn s
parkovima i dvorcem i Rezidenz, bivše službeno sjedište
austrijskih nadbiskupa. U Salburzgu je rođen i rastao
Wolfang Amadeus Mozart, gdje i radio kao nadbiskup
od 1769. do 1781. god.Tu se rodio i Joseph Mohr koji je
zajedno s Franzom Gruberom komponirao i napisao
tekst za u cijelom svijetu poznatu Tihu noć (Silent
Night). Herbert von Karajan poznati dirigent rođen je također
u Salzburgu, gdje i naravno uz mnoge svjetske palače
glazbe, dirigirao i u rodnom gradu (umro 1989. i
po kopan u susjednom mjestu Anif). Stefan Zweig, poznati
austrijski književnik, tu je živio i radio 15 godina.
Od poznatijih sportaša tu je rođen Roland Ratzenberg
vozač Formule 1, koji je nažalost 1994. god. poginuo na
Grand Prix San Marino. Cijela pokrajina gospodarski je
vrlo jaka. Prihodi od ljetnjeg i zimskog turizma su tek
manji dio, jer uz poljoprivredu i šumarstvo tu je snažna
inustrijska proizvodnja. Primjerice u Radstatu, jednom
od spomenutih 24 urbana okruga je svjetski poznata
tvor nica skija Atomic. Kada govorimo o skijalištima, u
pro midžbenom materijalu, samo u tom dijelu Austrije
nalazimo ih čak 50 (npr. poznati Flachau, Kaprun, Katschberg,
Obertauern, Zell am See i dr.).


Poslije završetka programa ekskurzija, u utorak u večernjim
satima održano je svečano službeno otvaranje 42.
EFNS, uz defile ekipa, pozdravne govore organizatora i
vatromet. U srijedu, trećeg dana susreta na programu je
bio službeni trening, upoznavanje natjecateljskih staza,
probno gađanje i poslijepodnevni sastanak vođa ekipa.
Četvrtak je bio natjecateljski dan (prijepodne klasičnim
stilom, žene 5 km, muškarci 10 km,s gađanjem – 5 me-
taka na udaljenosti od 50 m, a poslije podne slobodnim
stilom). Zadnji natjecatelj koji je startao imao je startni
broj 1114, što govori o velikom broju sudionika, s time




ŠUMARSKI LIST 3-4/2010 str. 97     <-- 97 -->        PDF

Hrvatska ekipa prema abecednom redoslijedu dolazi na stadion na svečano otvaranje
da tu treba dodati i one članove ekipa u pratnji, pa se


broj ka penje na oko 1500. Istu večer proglašeni su rezultati
prvoga dana natjecanja, gdje su se naša natjecateljka
i dva natjecatelja našli na na bini (iz svake kategorije nagrađivano
je 6 prvoplasiranih). Od programa treba još
spomenuti tri Okrugla stola na stručne teme, održana tijekom
tjedna u večernjim satima.


U petak su nastupale štafete uz impresivan start – 116
muških štafeta (4 x 10 km) i 40 ženskih (3 x 5 km). Poslijepodne
održan je redoviti godišnji sastanak predstavnika
EFNS iz 22 države-članice (H. Jakovac iz
Hr vatske), gdje se raspravljalo o godišnjem radu i finan cij
skom poslovanju, o upravo završenom ovogodišnjem
programu ekskurzija, natjecanja i dr., a u okviru dnevnog
reda uz Švedsku, domaćina 2011., Njemačku, do-
ma ćina 2012., predstavili smo i Hrvatsku kao domaćina


45.EFNS 2013. god. Sastanku s hrvatske strane nazočili
su i J. Dundović i O.Vlainić, koji je kao i svih prethodnih
dana pratio događanja fotoaparatom, stvarajući
dobru pomoćnu podlogu za našu organizaciju 45. EFNS
2013. god. Drago nam je da su se hrvatskoj
ekipi na EFNS-u, upravo na
svečanom otvaranju ovoga 42. susreta
europskih šumara, pridružili
članovi Uprave Hrvatskih šuma
d.o.o., kolege šumari Božidar Lon-
gin i Damir Felak, koji su prateći natjecanja
i druga događanja u okviru
programa, vjerujemo stekli saznanja


o važnosti sudjelovanja hrvatskih
šumara na ovim skupovima. Očekujemo,
kako će oni prenoseći viđeno
ostalim članovima Uprave, potvrditi
opravdanost prihvaćanja Hrvatski
šuma d.o.o. glavnim nositeljem projekta
Hrvatske kao domaćina 45.
EFNS 2013. godine, kojemu je pokrovitelj
VladaRH.
H.Jakovac predstavlju Hrvatsku kao domaćina 45. EFNS
Kao i u prethodnih 12 godina sudjelovanja na
EFNS-u, i ove godine rezultati natjecanja hrvatske
ekipe su skromno rečeno vrlo dobri. Navest ćemo najbolje:
Ivana Mihelčić osvojila je u svojoj starosnoj kategoriji
(21–30 god.) klasičnim stilomsrebrnu medalju.


U starosnoj kategoriji 31–40 god.


Ana Crnković bila 8., Silvana Skender
13.,Andreja Marincel-Ribić 24;
Tijana Grgurić (41–50) 17., a Marija
Gubić (51–60) je osvojila 10. mjesto.
Kod muškaraca ističemo rezultate:
klasičnim stilom 5. mjesto
AlenaAbramovića (31–40 god.),7.
mjesto Denisa Kauzlarića (21–30
god.) i10. mjestoFranje Jakovca u
najbrojnijoj staros noj kategoriji
41–50 god. (142 natjeca telja), a slobodnim
stilom 4. mjesto Mladena
Šporera, kojemu je u zadnji čas izmakla
brončana medalja. No, i ostali
su imali dobre rezultate unutar prve
polovice natjecatelja odnosne staro-


Start 116 muških štafeta


sne kategorije. Glede rezultata šta




ŠUMARSKI LIST 3-4/2010 str. 98     <-- 98 -->        PDF

Naši najuspješniji, nakon proglašenja rezultata, slijeva:AlenAbra-
mović, Ivana Mihelčić i Mladen Šporer
Start muških najecatelja slobodnim stilom (startalo je skupno 20tak
natjecatelja u 15 grupa, lijevo Blažimir Crnković br. 1095)


feta, ženska štafeta Hrvatska I (I. Mihelčić, S. Skender,


A.Crnković) osvojila jevrlo dobro 12., a Hrvatska II
36.mjesto, dok je muška štafeta Hrvatska I (A.Abramović,
D. Kauzlarić, M. Šporer, B. Crnković) zbog greške
u trećoj izmjeni nažalost diskvalificirana (do tada je držala
6. mjesto), a Hrvatska II (I. Rački, F. Jakovac, A.
Crnković, N.Vukonić) osvojila vrlo dobro 38. mjesto.
Na kraju ovog 42. EFNS susreta europskih šumara, u večernjim
satima ispod osvijetljene skijaške skakaonice
slijedilo je proglašenje rezultata toga dana, uz skokove
gostiju skakača i vatromet, skidanje zastave EFNS-a i
predaja šveđanima, domaćinima 43. EFNS-a te druženje
uz glazbu u obližnjem ugostiteljskom objektu.
H.Jakovac i J. Dundović
(Foto: O.Vlainić)
Zajednički snimak najboljih nakon proglašenja rezultata, slijeva Rudi
Kynast, predsjednik EFNS, Ivana Mihelčić (srebrna medalja) i dr.


ZAPISNIK


1. sjednice Upravnog i Nadzornog odbora HŠD-a,
održane 31. ožujka 2010. god. u Lovačkom domu UŠPDelnice
Nazočni: izv. prof. dr. sc. Igor Anić, Tibor Balint,
dipl. ing., Stjepan Blažičević, dipl. ing., mr. spec. Mandica
Dasović, mr. sc. Josip Dundović, mr. sc. Zoran Đurđević,
prof. dr. sc. Milan Glavaš, prof. dr. sc. Ivica
Grbac, Dubravko Hodak, dipl. ing, Hranislav Jakovac,
dipl. ing., mr. sc. Petar Jurjević, Čedo Križmanić, dipl.
ing., mr. sc. Josip Malnar, akademik Slavko Matić, Vlatko
Petrović, dipl. ing., Dragomir Pfeifer, dipl. ing.,
prof. dr. sc. Branimir Prpić, Branko Trifunović, dipl. ing,
OliverVlainić, dipl. ing., Ilija Gregorović, dipl. ing., dr.
sc.VladoTopić, Josip Maradin, dipl. ing., Damir Delač,
dipl. ing., Biserka Marković, dipl. oec.


Ispričani: Davor Beljan, dipl. ing., dr. sc. Miroslav
Benko, Davor Butorac, dipl. ing., izv. prof. dr. sc. Josip
Margaletić, Emilija Seidl, dipl. ing., Krunoslav Szabo,


dipl. ing., Biserka Šavor, dipl. ing., izv. prof. dr. sc. Ivica
Tikvić, Dražen Štrković, dipl. ing., Zdravko Vukelić,
dipl. ing.


Predsjednik HŠD-a mr. Jurjević pozdravio je sve
na zočne, a posebno domaćina voditelja UŠP Delnice
RobertaAbramovića, dipl. ing. Nakon pozdravnih riječi
domaćina predsjednik Jurjević je utvrdio kvorum i
jednoglasno je usvojen ovaj


Dnevni red:


1. Ovjerovljenje Zapisnika 3. sjednice Upravnog odbora
HŠD-a. (Zapisnik je objavljen u ŠL 11–12/2009.)
2. Obavijesti
3. Aktualna problematika
4. Prihvaćanje izvješća o radu i poslovanju HŠD-a u
2009. god.